Gente, isso é Londres: Uma Londres com sotaque árabe, este é o cenário do próximo lançamento da Tabla.
Quatro estranhos se conhecem em um voo turbulento de Dubai para Londres: uma prostituta marroquina, uma iraquiana divorciada de 30 anos, um britânico especialista em arte islâmica e um libanês que carrega consigo um macaco, numa missão que ele não entende muito bem qual é.
Este é o ponto de partida de Gente, isso é Londres, da romancista libanesa Hanan Al-Shaykh, uma das mais aclamadas e premiadas escritoras do mundo árabe, contemporânea de grandes autores como Hoda Barakat, Elias Khoury e Rachid Al-Daif.
Sem perder o bom humor, o livro problematiza a conquista de direitos e liberdades individuais e reflete sobre questões de identidade e integração numa sociedade estrangeira.
“Segundo o intelectual palestino Edward Said, nunca uma escritora se dedicou com tanto afinco a elucidar a visão deturpada que se tem da vida das mulheres árabes como o fez a pioneira Hanan Al-Shaykh.”
trecho da orelha, por Felipe Benjamin Francisco
Gente, isso é Londres é o primeiro livro da autora traduzido para o português e está em pré-venda (30%OFF) até dia 31/10, no site da Tabla. Trata-se de um romance árabe pós-colonial e conta com a tradução cuidadosa de Jemima Alves, uma importante estudiosa do assunto no Brasil.
A história que Hanan escreve não é apenas sobre o aspecto cômico que é ser árabe e ser imigrante na Europa, mas também sobre a miserabilidade que existe nessas experiências. De certa forma, o humor e a sensação de desajuste se confundem ao longo da narrativa.
Veja também: “Meu nome é Adam”: tradução da trilogia de Elias Khoury retrata Nakba e o povo palestino
“— Então você quer dominar o sotaque britânico?
— Sim.
— Posso saber qual a razão?
— Quero viver em Londres.
— E, no momento, onde você vive?
— Em Londres!”
Através da cidade e além das fronteiras culturais, Gente, isso é Londres retrata espirituosamente os cheiros, os sons e as vistas dos bairros árabes de Londres, bem como as liberdades que a cidade oferece e retém de seus imigrantes.
Conheça o livro aqui:https://editoratabla.com.br/catalogo/gente-isso-e-londres/
Ficha técnica:
Título: Gente, isso é Londres
Autores: Hanan Al-Shaykh
Tradutores: Jemima de Souza Alves
ISBN: 978-65-86824-41-4
Edição: 2022, 1ª
Número de páginas: 388
Encadernação: brochura
Dimensões: 14 × 21 cm
Sobre a autora:
Hanan Al-Shaykh nasceu em Beirute, Líbano, em 1945. Iniciou sua carreira de escritora aos 17 anos, escrevendo para o jornal Annahar. Hoje, Hanan é uma das mais aclamadas e premiadas autoras do mundo árabe, traduzida em mais de 20 idiomas.
A autora tem nove romances publicados, que abordam a psique árabe/libanesa, a condição das mulheres no mundo árabe, a alienação e a perda da identidade. Vive desde 1983 em Londres e é membro da Royal Literary Society.
Sobre a editora Tabla:
A editora Tabla tem como foco a publicação de livros referentes às culturas do Oriente Médio e do Norte da África e seus ecos mundo afora. Com o objetivo de ressaltar os pontos de contato, percorrendo e construindo pontes culturais, nosso desejo é apresentar e representar essas culturas de forma autêntica, longe dos estereótipos.
Assim como as tamareiras, o projeto Tabla foi semeado muito antes de prover seus frutos. Cultivada há mais de 10 anos, foi somente em 2016 que as primeiras bagas brotaram.
“Tabla”, em árabe, significa “tambor”. E nosso propósito está intimamente ligado ao instrumento: fazer ressoar as culturas através da literatura, pelos mais complexos e variados ritmos, não tão distantes assim.